
Wieder haben ich mir ein Dutzend ungelesene Bücher aus meinen Regalen herausgesucht, die ich in diesem Jahr lesen möchte. Wieder sind es sechs Romane und sechs Sachbücher. Thematisch liegt bei den Sachbüchern ein Fokus auf dem Zweiten Weltkrieg, dem sich vier Bücher zuordnen lassen; die beiden anderen befassen sich mit der Spätantike und der Wikinger-Zeit in England.
Bei den Romanen ist der Zweite Weltkrieg einmal vertreten, zwei Klassiker sind dabei, ein Prix-Goncourt-Gewinner, außerdem ein international hochgelobtes Buch aus dem Jahr 2001. Schließlich eine Neuerscheinung des vergangenen Jahres, dessen Autor als europäische Antwort auf den magischen Realismus südamerikanischer Autoren gelobt wird.
Zwei Bücher habe ich bereits begonnen. Meiers umfassende Darstellung der Völkerwanderungszeit gehörte zu meinen 12für2025, es war das einzige Buch aus der Liste, das ich nicht unterbringen konnte. Das zweite ist Theodoros, das unter dem Weihnachtsbaum lag.

Victor Gregg (mit Rick Stroud): Rifleman
Ein britischer Soldat im Zweiten Weltkrieg, erlebt unter anderem das Inferno von Dresden 1945.
Michel Houellebecq: Karte und Gebiet
Gewinner des Prix Goncourt im Jahr 2010.
Thomas Williams: Viking Britain
Teil meiner Recherche-Lektüre für mein aktuelles Romanprojekt Sessrumnir.
Steffen Kopetzky: Atom
Auch die Deutschen werkelten an einer Atombombe.
W.G. Sebald: Austerlitz
Hochgelobt und international bekannter Roman.
José Rizal: Noli me tangere
Literatur von den Philippinen, der Autor wurde hingerichtet.
Mircea Cărtărescu: Theodoros
Erzählt wird die bewegte Lebensgeschichte des Kaisers der Kaiser Afrikas.
Thomas Medicus: Melitta von Stauffenberg
Biographie der Ingenieurin und Fliegerin.
Jean-Paul Picaper, Ludwig Norz: Kinder der Schande
Das Schicksal von Kindern deutscher Besatzungs-Soldaten.
Ebba D. Drolshagen: Nicht ungeschoren davongekommen
Das Schicksal von Frauen, die sich mit deutschen Besatzern einließen.
Mischa Meier: Geschichte der Völkerwanderung
Der zweite Anlauf für dieses monumentale Geschichtswerk

Die Bücher wurden in fünf Sprachen verfasst, die beiden englischen werde ich auch im Original lesen.
Französisch (Original):
Michel Houellebecq · Jean-Paul Picaper
Deutsch (Original):
Thomas Medicus · Ebba D. Drolshagen · Mischa Meier · W. G. Sebald · Steffen Kopetzky
Englisch (Original):
Herman Melville · Victor Gregg / Rick Stroud · Thomas Williams
Spanisch (Original):
José Rizal (Noli Me Tangere ist auf Spanisch geschrieben, trotz philippinischem Kontext)
Rumänisch (Original):
Mircea Cărtărescu




Schreibe einen Kommentar